Go With the Flow

Leslie Salmon Jones在她身边跳舞时玩鼓

It’s early on a Saturday morning on the first day of BLUEprint, the WCAA’s annual fall leadership training for alumnae volunteers. But this isn’t your usual session on how to run a reunion. Two dozen alums are on the floor in a circle on yoga mats in a dance studio in Keohane Sports Center.

“We’re going to practice nonjudgment of self,” says Leslie Salmon Jones (above), a yoga instructor and dancer trained at Alvin Ailey, as quiet sounds emit from a plethora of instruments—a Djembe from Ghana, congas, bongos, Indian bells, a tambourine—played by her husband, Jeff Jones. There’s stretching, reaching and exhaling to the sounds of chimes, some downward-facing dog.

最终,鲑鱼琼斯说,“你可能已经做了很多瑜伽课,但我相信你不做这。”随着非洲侨民的声音,突然,小组跳跃,跳舞,跳跃,跳跃。出汗比比皆是,梅格瓦特笑了。

欢迎来到华侨舞蹈和瑜伽的废弃瑜伽,由鲑鱼琼斯和丈夫创造的非洲舞蹈和瑜伽。他们的研讨会来到校园提供了校外协会。“我们的目的是开始一个密集的工作周末,并获得一个有趣的团体活动,促进了我们的志愿者领导人的包容,多样性和健康,”WCAA的校长订婚物流董事Janet Monahan Mckeeney'88说。

特派团完成了Shivani Kuckreja'16。“班上很棒!”她说。“这既崩溃和激动,教练鼓励每个人都在他们身上,从而促进包含的环境环境,让人们感到更舒服地承担风险。”

你可能会喜欢
  • Missy Siner Shea'89画象坐在学术Quad
    由于Missy Siner Shea'89在四年后离开WCAA作为执行董事成为特邀董事佛蒙特特别奥运会总裁兼首席执行官,她反映了她任职的亮点。她最想念的是什么?与辉煌,致力于校友的日常互动。更多的
  • 一群坐在桌子旁边的年轻明矾抱着他们的副本“小火到处”
    华盛顿Wellesley Club的Hadley Chase'15和Gabi Vesey '18表示,直接替代到明矾的替代品,当他们出现时,让他们知道你重视他们的存在。更多的
  • 聚光灯中的志愿者
    Jody Strakosch ’79, Teresita Ramos ’93, and Erika Spitzer ’06 received this year’s Sed Ministrare Volunteer awards for their significant volunteer service with Wellesley.更多的

发表评论查看完整的政策

我们要求那些从事Wellesley杂志的在线社区的人,诚实,诚信和尊重。(记住荣誉代码,明矾?)我们保留删除非意外人或意见的意见,这些意见不是民间和与手头的主题相关的意见。通过发布在此处,您允许Wellesley Magazine在所有媒体中编辑和重新发布您的评论。请记住,所有帖子都是公开的。

CAPTCHA.
这个问题是测试你是否基于“增大化现实”技术e a human visitor and to prevent automated spam submissions.