History

Wellesley学生援助学会的历史记录

The Late 1800s The first meeting of the Wellesley Students' Aid Society was held in May, 1878 in one Mrs. Simpson’s parlor. The purpose of the meeting was described by the first elected secretary, H.E. Goodwin: "A fund to aid poor and deserving students to pursue their studies at Wellesley College has been so imperatively needed, that a few Christian ladies of Boston and vicinity were invited to gather…to devise ways and means for assisting this large class of young women."

Wellesley College的创始人亨利·杜兰特在这亚博永久官网次会议上发言,暗指对年轻人提供的奖学金和资金“为有需要的资金”,而年轻女性没有类似的规定“索赔大于其声明兄弟们,因为赚钱的途径较少,他们对他们开放。“

The speakers must have struck a responsive chord in the gathering, for before the meeting adjourned the Students' Aid Society of Wellesley College was organized, a constitution adopted, and four officers and a Board of Managers elected!

秘书继续表达自己的想法。It was her vision that many Wellesley graduates, with the Society's help, should enter the honorable profession of teaching. She also made it clear that the Society would assist only those students exhibiting a seriousness of purpose: "Only those young women who are earnestly striving to help themselves, who are eager to learn, and who have shown such capacities for receiving and imparting instruction as will warrant the expenditure of money upon them, will receive aid from this society."

The Early 1900s Pauline Durant, wife of Wellesley College's founder, was personally interested in the work of the Society and carried it on for many years. When she was no longer able to continue, other alumnae made sure her that her work would go forward by formally incorporating the Society. In 1916 a charter was granted to the Wellesley Students' Aid Society by the Commonwealth of Massachusetts for the purpose of "securing, holding, and dispersing funds to be loaned or given to students of Wellesley College whose personal means are insufficient for their support in college."

重要的是要注意,决定获得独立于学院的宪章。纳入社会玛丽卡斯威尔群岛的一家校友之一,以这种方式解释了这一决定:“肯定需要更多的资金。也许是可取的,帮助一些[学生]谁在学院的所有[学校]。它肯定是可取的,比他们已经收到的钱更多的钱。“社会的独立和灵活的结构允许它提供超越大学恰当能够扩展的帮助。

The 1920s By now, loans and grants are routinely being awarded to students. Each secretary's report in this decade alludes to gifts in the $100 to $300 range. It is interesting to note that the convictions of the first secretary are still being adhered to, in that only women who are performing satisfactorily in their studies receive aid. A 1925 report states: "It was voted that [a Class of 1926 student] be offered $250 when of diploma grade." Or: "It was voted that [a class of 1929 student] be given $100 gift and $100 loan for the second semester provided that her work in the first semester is satisfactory."

20世纪40年代,社会继续补充学院奖学金。例如,在1942年至43日,大学支付了126,430美元至376美元的“女孩”,学生的援助奖励33,806美元,并贷款到376中的213美元。

只有展示一定标准的学术成就的学生的WSAS政策似乎似乎很软化。例如,1942年报告说,“总是有一些没有资格参加大学奖学金的女孩,因为......他们的工作落在必要的标准之下。虽然这不是一个很大的数字,但其中有一个很好的女孩大学公民和谁,谁有机会回到Wellesley,将提出他们的工作并制作出色的校友。这些女孩很高兴能帮助我们。“

In this era, we also see the first written reference to the Society's policy of granting money peripheral to tuition assistance: "There are many other services that Students' Aid renders which make the life of the undergraduate more pleasant and profitable. We are available for emergency gifts and loans which cover the extras which were not anticipated in the close budgeting of scholarship girls, but which are so important -- books, doctors' fees, new glasses, and a short loan, like one we were asked for last year, to pay for an x-ray to discover what had happened to the safety pin one student swallowed (!) We have a few books to loan….We loan caps and gowns each year with a saving to each girl of about $12."

And a first reference is made to the Clothes Closet: "Our Clothes Closet is kept reasonably full of clothes that your own daughter would wear. These second-hand clothes, all in good condition…give girls a desired change of wardrobe and save them a great deal of money which they can use toward their fixed college expenses."

The preceding two paragraphs might well have been written to describe the present-day Society, so consistent are the services and purposes from this point on.

The 1960s For the first time, bed linens are offered to international students.

The turnabout of policy on students with low academic standing is now complete, with the inception of a $10,000 fund for the express purpose of helping "students of non diploma-grade."

The loaning of Bibles is replaced by the loaning of dictionaries. (This decision accompanied the College's decision to drop Biblical History as a required course).

In 1963, (the late) College Dean Teresa Frisch praises the Society in a campus speech: “Truly the college motto has found one of its most notable interpretations in the founding of the Students’ Aid Society and in its maintenance over the decades by dedicated alumnae who always have interpreted their task not in the letter but in the spirit.”

The 1970s No major change in purpose or policy appears. In 1970, scholarship grants are awarded to 226 students, loans to 338, and emergency funds to 160. Also, 21 tickets to the Boston Symphony Orchestra are given to students, and six typewriters, 152 dictionaries, 43 rugs, and 36 pairs of drapes are loaned.

The 1990s A selection of the emergency grants and short-term loans disbursed by the Society to students in response to a spectrum of requests in this decade is both varied and poignant:

  • medical costs for a broken finger -- her health insurance only covered one office visit.
  • 她申请的24所医学院的申请费。
  • 音乐课程(来自特殊基金为此目的)。
  • the purchase of a plane ticket to fly to her brother's hospital bed -- he was the victim of a drive-by shooting.
  • the purchase of a plane ticket to fly home and assist her mother who was evicted from her home.
  • the purchase of a plane ticket to fly home to Ghana for spring break.
  • an unexpected dental bill for the extraction of wisdom teeth (this was the fourth eastern European student to request such help).
  • diagnostic tests for learning disabilities.
  • travel expenses for a Rhodes Scholarship interview.
  • 购买飞机机票将被骚扰的孩子从骚扰(这个学生是戴维斯学者 - 比传统年龄大)。
  • the training of a guide dog (the student is blind).
  • taxi rides to physical therapy appointments.
  • travel expenses to Spain (also Morocco, and Mexico) for thesis research.
  • eyeglass repair.
  • 当她的父亲在喀麦隆中风遭遇中风时,海外电话账单。
  • 纽约市求职的运输。
  • replacing belongings destroyed in a dormitory sewage back-up during the summer.
  • emergency relief when her ATM card wouldn't function as it was based in hurricane-ravaged St. Thomas.
  • 尽管她的疏远丈夫的侵入秩序,购买了自己和她的孩子的购买食物
  • fees for rabies shots and malaria pills for a semester in South Africa.
  • emergency relief since she and her family (from Jordan) were bankrupted during the Gulf War.

学生也有切实的礼物:由一位山的Phi Beta Kappa钥匙捐赠了一位由亚马纳捐赠的自行车,由前大学总统纳诺尔·克洛尼,床单和毛巾(储存盒在夏天被盗的学生)以及数百个诉讼,涂抹毛衣,鞋子衣物衣柜。每一年的经济援助也收到一本书凭证。

* * *
And so on into a third century. In March of 2008 the Students’ Aid Society board is able to vote $675,000 in tuition grant and loan monies to the following year’s undergraduates.

值得注意的是,大多数社会的金融健康来自Wellesley Alumnae和朋友的慷慨持续的支持,他们又一年后,让学生的援助慈善优先事项。WSAS感谢乘坐慷慨支票的数千人,以及以更个人的方式提供给予捐赠的人:

一个alumna每年进行一年一度的“人行道搜索”,并向社会捐赠了占用的钱。另一个贡献了几年以纪念她的猫(随着吉特的年度照片)。一个现在已婚的绅士嫁给了两个Wellesley Wives(同时!)每年都在记忆中,以纪念他们,所有的古怪诗歌都会升级我们。另一个alumna要求她的捐款从农村背景中的学生去,因为萨利姆纳自己的大学学费因养灵“白色奥坪氏鸡”而受到资金。另一个伴随着“忏悔”信的贡献,讲述了她在Wellesley的时候偷了食物,并希望通过帮助当前的“困扰”的学生来弥补。这些故事比比皆是,捐助者代表了各界生活,但都分享了精神的温暖和慷慨。

Beyond the changes inevitable with the passage of time, the spirit of Students' Aid has remained intact. Going back to 1878, one Reverend N. G. Clark described the Society’s mission as “assisting daughters trained for use rather than ornament.” It’s not so very different from its 2008 equivalent: “assisting women who will make a difference in the world.

Diane Speare Trand'68
Secretary, Wellesley Students' Aid Society
1992-2008