法国的第一部现代小说的第一个数字双语版

2020年1月29日
T他克利夫斯的公主夫人·德·拉斐特被称为“第一部现代法国小说”,因为其复杂的描写人物心理和法院政治,但它不是众所周知的美国观众。
这是即将改变由于海琳胆汁法国在韦尔斯利学院的副教授,最近收到了国家人文基金会的35000美元的亚博永久官网赠款对休假致力于致力于数码版的拉斐特的文本,对于理解小说的历史作为研究的主要流派和女性作者在早期现代时期。
胆汁,中波士顿环球报与其他六个NEH授予接受者来自马萨诸塞州,分享了她对问题的反应全球在一个电子邮件。“我们的版本将创建一个“生态系统”,这部小说通过提供原始法语文本和一个英语翻译,与选择读这本书在单一语言或双语模式页翻译与双语录音选项、“胆汁说,世卫组织正与一组其他三个法国从文理学院教授,Jean-Vincent布兰查德(斯沃斯莫尔),大卫·哈里森(格林奈尔),和海琳关于项目(史密斯)。珍妮弗巴图,韦尔斯利学院数字图书馆服务的图书管理员,项目经理和一个重要的合作伙伴。亚博永久官网该项目还得益于韦尔斯利学院的支持混合学习积极性。亚博永久官网
胆汁说,在数码版,这本书将达到更广泛的受众,让学生沉浸在拉斐特夫人的文化和精神世界。版本将包括链接到图片,地图,词汇,和声音和视频文件,提供“直接接触阶段相关文档和当代辩论小说,”她说,它将允许学生和教师讨论17世纪法国的细微差别以及拉夫人的写作风格。
NEH授予3090万美元支持全国188个项目来帮助使用现代技术保护重要的艺术作品,文学和历史。胆汁称为授予信任投票反映NEH“支持早期现代,多语种,历史上锚定项目,由学者在小型文理学院,致力于本科教学。等确定相应的数字工具将允许教师自己更好地达到21世纪学生。”