劳伦斯·a·罗森沃尔德
安妮·皮尔斯罗杰斯名誉教授美国文学;名誉教授英语研美学者,翻译,表演者(音乐、戏剧),verse-writer,和平主义者。
我保留几乎所有利益,但这是每个感兴趣的一直是中央的顺序:第一个美国日记、尤其是爱默生的;翻译的理论与实践,包括理论和实践音乐text-setting和单词之间的关系,音乐一般;然后,15年左右,美国文学的代表语言和方言接触;然后再次爱默生的日记,其中一个版本我美国的图书馆;在当下,非暴力和文学,代表多语言的世界,意第绪语的文学和文化。
主题:美国文学、比较文学、犹太文学(尤其是意第绪语),非暴力和非暴力的文学、戏剧、翻译和文学多种语言。方法:越来越多的极端形式教学感兴趣,戏剧讲座一方面,开放式的研讨会,教程。
我也写一系列更多的个人论文,尤其是对非暴力和翻译。我是练习翻译好几种语言,包括法语、德语,意第绪语。我一直在写作和表演节叙述早期歌剧和其他早期音乐剧场项目自1988年以来,和现在写了超过四十。
我一直在和平和战争税电阻器自1987年以来,这是写我做了非暴力的场合;我已经越来越多地参与了犹太人的生活,作为一个卡,康托尔和布道者;我一直半职业歌手的早期音乐因为我上大学的时候;我的妻子,辛西娅·施万,自1976年以来,我已经结婚,我们的双胞胎女儿是1980年出生的。